Why would I call this riff on my house popcorn a bribe (baksheesh)? Everyone who cooks for a family knows that there are a few things that will win over that person stuck doing chores or honey-dos that aren’t always ‘fun.’ The other meaning of the word is a tip for service, so, this is my attaboy for those unsung household jobs that need doing by someone.
Un poco de especias Berbere y aceite de trufa negra lo hacen muy agradable. Las palomitas de maíz Hellza'Poppin'Popcorn de mi Jazz Chef son una mezcla del medio oeste de bajo casco y muy sabrosa, pero se puede utilizar prácticamente cualquier semilla de maíz buena.
One nice use of this sultry popcorn, other than snacking, is to put a tablespoon or two into small cups to serve as an amuse-bouche before a meal.
¿Por qué debería usar estas palomitas improvisadas en casa? Aunque cocino para mi propia familia, hay algunas cosas que hacen que las tareas domésticas sean menos pesadas y más deliciosas, como comer algo bueno después de comer. En otras palabras, es una recompensa por el trabajo realizado, mi recompensa por las tareas domésticas no remuneradas que cualquiera debe realizar.
Un poco de especias berberiscas y un poco de aceite al tartufo negro hacen que estas palomitas estén buenísimas. Yo uso mi mezcla Hellza'Poppin'Popcorn de Jazz Chef, una mezcla que gusta mucho en el Medio Oeste, pero se puede utilizar prácticamente cualquier otro tipo de palomitas.
Además de comerlas como spuntino, otra buena alternativa para consumir estas palomitas es meterlas en pequeñas cotufas para servirlas como aperitivo antes de los aperitivos.
0 artículos